社会基盤分野専門スタッフ・英文校閲者・英文校正者・ネイティブチェッカー

翻訳・英文校閲(英文校正)を専門に研究学園都市つくばで20年以上の実績があり、多くの研究者の皆様にご好評をいただいています。和英翻訳(和文英訳)では、専門分野毎の翻訳スタッフの各工程(翻訳~ネイティブチェック~翻訳チェック)で高品質な訳文をお約束します。安心してお任せください!

学術論文翻訳(和英翻訳[和文英訳]/英和翻訳[英文和訳])でお客様の満足を目指します。

社会基盤分野

社会基盤分野をバックグラウンドとする論文専門翻訳スタッフ(翻訳者、ネイティブチェッカー)の一部をご紹介します。

名前 SR 業界歴 18年
紹介文
建築および環境の分野における幅広い知識と校閲経験を持つベテランのエディタです。投稿規程にしっかりと沿った校閲を提供致します。
得意分野
音響学 自動車 地質工学
自然地理学 生産工学 地球化学・地球物理学
環境工学 建築 農業経済・政策
公衆・環境・労働衛生 地質学 教育・科学的訓練
石油工学
実績

・Annual Review of Psychology
・Architectural Record
・Building and Environment
・Design Studies
・Journal of Asian Economics
・Japan Architect
・Language Learning & Technology
・Materials & Design
・Materials Today

ページ先頭へ戻る

名前 ECB 業界歴 6年
紹介文
経済文学士。社会学、経済学分野を得意とするエディタです。読み手にわかりやすい、スムーズな英文に校閲致します。
得意分野
農業経済・政策 建築 地球化学・地球物理学
生産工学 建築 地質工学
公衆・環境・労働衛生 自然地理学 石油工学
生産工学 教育・科学的訓練 自動車
実績

・Applied Economics Letters
・Architectural Review
・Economic Systems Research
・Improving Schools
・Industrial Journal of Industrial Organization
・International Marketing Review
・Journal of Forecasting
・Journal of Population Economics
・Journal of The Association for the Japan Sea Rim Studies
・Riba Journal
・Meeting of the Midwest Political Science Association
・The Service Industries Journal
・Water Resource Management

ページ先頭へ戻る