環境分野専門翻訳者

翻訳・英文校閲(英文校正)を専門に研究学園都市つくばで20年以上の実績があり、多くの研究者の皆様にご好評をいただいています。和英翻訳(和文英訳)では、専門分野毎の翻訳スタッフの各工程(翻訳~ネイティブチェック~翻訳チェック)で高品質な訳文をお約束します。安心してお任せください!

学術論文翻訳(和英翻訳[和文英訳]/英和翻訳[英文和訳])でお客様の満足を目指します。

環境分野

環境分野をバックグラウンドとする論文専門翻訳スタッフ(翻訳者、ネイティブチェッカー)の一部をご紹介します。

名前 CS 業界歴 14年
紹介文
環境の安全に関する多くの案件を手掛けてきました。クライアント様から常に厚い信頼を得ています。
得意分野
農業科学 農業・動物科学 食品科学・食品技術
総合化学 遺伝学 作物栽培学
動物学 総合科学 生態学
環境科学 農業科学 土壌科学
実績

・放射線照射食品の安全性評価
・食品衛生に関する法律要約
・化学薬品の環境への影響に関する論文
・非農耕地開拓に関する論文
・照射食品安全性レポート
・独立行政法人研究所各種報告書
・食品分析報告書
・環境政策決定報告書
・地球温暖化の影響に関する論文

ページ先頭へ戻る

名前 SS 業界歴 17年
紹介文
社会基盤分野の翻訳経験も豊富なことから広い観点に立った対応が可能です。
得意分野
環境科学 農業工学 農業経営
土壌科学 地質工学 総合科学
水資源 総合地球科学 農業科学
陸水学 環境工学 音響学
海洋学 自然地理学
実績

・自然災害に対する防災・減災論文
・砂防技術に関する研究論文
・地下水管理の報告書
・地下水流動系の研究
・独立行政法人研究所アニュアルレポート
・独立行政法人研究所ニューズレター
・水処理剤分析報告書
・海外視察団研修生報告書
・作物処理技術の開発
・排水処理の研究

ページ先頭へ戻る

名前 TO 業界歴 17年
紹介文
環境に関する国際会議のプレゼンテーション・資料翻訳を多く手がけています。研究所のプロジェクト翻訳の経験も豊富です。
得意分野
環境科学 林学 農業経営
水資源 地質工学 農業経営
農業工学 環境工学 海洋学
農業科学 陸水学 土壌科学
土木工学 自然地球科学 総合地球科学
実績

・環境にやさしいバイオマス燃料の開発
・バイオマス国際会議資料
・遺伝子組換え作物の影響評価論文
・地球研フォーラム資料
・土壌中の化学物質分析報告書
・河川砂防技術基準
・資源循環モデル資料
・独立行政法人研究所報告書多数

ページ先頭へ戻る