学術論文(科学技術・研究開発)の翻訳は『翻訳依頼.com』にお任せください!和英翻訳ではネイティブチェックと翻訳チェックを必ず行いますので安心してお任せください。翻訳・英文校閲を専門に研究学園都市つくばで15年以上の実績があり,多くの研究者の皆様にご好評をいただいています。

ご利用料金

ご依頼内容(分野)・文量により,料金と納期をご提案させて頂きます。

ご遠慮なくお申し付け下さい。

翻訳

カテゴリー 日⇒英 英⇒日
400文字/1単位 150ワード/1単位
ライフサイエンス 6,1004,000
情報通信 5,8803,800
環境 6,3004,100
ナノテクノロジー/材料 6,3004,100
エネルギー 6,1004,000
ものづくり技術 5,8803,800
社会基盤 5,8803,800
フロンティア 6,3004,100
人文/経済/社会 5,8803,800
医学/薬学 6,6004,800
特許/法律 6,6004,800
作業量の目安 3単位(1200文字)/日 7単位(1050ワード)/日
特急料金 特急を要するご依頼はご相談下さい。
通常の1.5倍/日の文字(ワード)数まで対応可能です。
・・・特急料金は(通常単価×1.5)となります。

[ このページの先頭に戻る ]

英文校閲(ネイティブチェック)

カテゴリー 英文校閲
(ネイティブチェック)
ライフサイエンス 3,100
情報通信 3,000
環境 3,200
ナノテクノロジー/材料 3,200
エネルギー 3,100
ものづくり技術 3,000
社会基盤 3,000
フロンティア 3,200
人文/経済/社会 3,000
医学/薬学 3,500
特許/法律 3,500
作業量の目安 10単位(2000ワード)/日
特急料金 特急を要するご依頼はご相談下さい。
通常の1.5倍/日の文字(ワード)数まで対応可能です。
・・・特急料金は(通常単価×1.5)となります。

[ このページの先頭に戻る ]

翻訳チェック(査読)

カテゴリー 和文英訳査読 英文和訳査読
英訳 200ワード/1単位 和訳 400文字/1単位
ライフサイエンス 3,1003,100
情報通信 3,0003,000
環境 3,2003,200
ナノテクノロジー/材料 3,2003,200
エネルギー 3,1003,100
ものづくり技術 3,0003,000
社会基盤 3,0003,000
フロンティア 3,2003,200
人文/経済/社会 3,0003,000
医学/薬学 3,5003,500
特許/法律 --
作業量の目安 都度ご協議 都度ご協議
特急料金 特急を要するご依頼はご相談下さい。
通常の1.5倍/日の文字(ワード)数まで対応可能です。
・・・特急料金は(通常単価×1.5)となります。

[ このページの先頭に戻る ]