翻訳のことなら翻訳依頼.comへ!学術・研究・開発の和英/英和翻訳・翻訳チェックなどなんでもご相談ください。

学術論文(科学技術・研究開発)の翻訳は『翻訳依頼.com』にお任せください!和英翻訳ではネイティブチェックと翻訳チェックを必ず行いますので安心してお任せください。翻訳・英文校閲を専門に研究学園都市つくばで15年以上の実績があり,多くの研究者の皆様にご好評をいただいています。

  1. トップページ

翻訳を依頼したい

学術論文、研究資料、年報など、各研究機関や大学から発信される研究成 果の翻訳はお任せください!
日⇔英翻訳はもちろん,多言語翻訳も可能です。
→翻訳を依頼したい方は、こちらから

英文校閲

ネイティブスピーカーが専門知識と経験をフル活用し,投稿ジャーナル規定に沿った英文校閲をお約束。
当社コーディネーターが責任を持ってお届けします。
→英文校閲を依頼したい方は、こちらから

翻訳文と原文のチェックを依頼したい

お客様に代り翻訳済み原稿をチェックします。
訳抜け,用語統一,言い回し等のチェックを行い原文に忠実で洗練された翻訳原稿に仕上げます。
→翻訳文と原文のチェックを依頼したい方は、こちらから

研究者のための語学研修講座

「英文ライティングコース」「英語論文ライティングセミナー」「研究成果英語発表セミナー」の3ステップでグローバルコミュニケーション能力向上を支援します。
→研究者のための語学研修講座を依頼したい方は、こちらから